Hasta hoy, la injusticia de la persecución nacionalsocialista sigue afectando a muchas familias: no solo emocionalmente, sino también legalmente. Entre 1933 y 1945, numerosas personas perdieron la ciudadanía alemana, que fue revocada o nunca pudieron adquirirla debido a discriminación racial, política o religiosa. Muchos de sus descendientes viven ahora en el extranjero y no saben que tienen derecho a un derecho legalmente seguro a la ciudadanía alemana como forma de rehabilitación y reparación. Con los instrumentos legales adecuados, es posible hacer valer esta reclamación, a menudo incluso entre generaciones.

Naturalización por reparación
¡Consulta ahora tu elegibilidad para la naturalización por reparación!
Ejerza tu derecho conforme al art. 116 GG o al § 15 StAG; examinaremos tus opciones y te acompañaremos en tu camino hacia la ciudadanía alemana. Contacta con nosotros por correo electrónico: kontakt@ra-maibaum.de o por teléfono al: +49 (0) 221 598 13 594

La naturalización por restitución no es un procedimiento ordinario de naturalización. No sirve a la integración, sino al reconocimiento de la injusticia histórica. Se basa en dos fundamentos jurídicos centrales: el artículo 116 (2) de la Ley Fundamental y el § 15 de la Ley de Nacionalidad. Mientras uno compensa la retirada formal de la ciudadanía, el otro corrige exclusiones discriminatorias que nunca podrían conducir a la adquisición. Hoy en día, ambas normativas ofrecen oportunidades reales, aunque a menudo inexploradas, para los afectados y sus familias, sin una prueba de idioma, prueba de residencia u obligación de renunciar a su ciudadanía anterior.

En este artículo, el abogado y especialista en derecho migratorio Björn Maibaum proporciona información sobre para quién es relevante hoy la restitución de la naturalización, qué requisitos legales deben cumplirse y cómo difiere la base del derecho en el artículo 116 de la Ley Fundamental y el § 15 de la Ley de Procedimiento Penal. También aprenderás sobre el papel del apoyo legal en este procedimiento a menudo complejo y cómo puedes recorrer el camino hacia la ciudadanía alemana de forma segura y con seguridad jurídica.

¿Por qué sigue siendo importante la naturalización por reparaciones hoy en día?

La naturalización por restitución es un procedimiento constitucional especial mediante el cual las personas recuperan o se les concede la ciudadanía alemana por primera vez si se les ha negado o retirado debido a la persecución nacionalsocialista o leyes discriminatorias. Esto no es una naturalización clásica en el sentido convencional, sino una forma de reparación legal y moral por la injusticia cometida durante la era nazi entre 1933 y 1945.

El objetivo es dar a los afectados y a sus descendientes la oportunidad de recuperar la ciudadanía alemana en condiciones facilitadas. La naturalización por restitución está dirigida no solo a las personas perseguidas por el régimen nazi a las que se les privó la ciudadanía alemana, sino también a sus descendientes, que así pueden obtener la ciudadanía alemana por primera vez.

Antecedentes históricos de la naturalización de las reparaciones

Entre 1933 y 1945, numerosas personas perdieron la ciudadanía alemana por motivos políticos, raciales, religiosos u otros. Los judíos alemanes y los opositores políticos al régimen nazi se vieron especialmente afectados, pero también otros grupos considerados indeseables. Esto se hizo, entre otras cosas, por la Ley de Revocación de Naturalizaciones y Revocación de la Ciudadanía Alemana del 14 de julio de 1933. Muchas personas fueron expatriadas por la legislación del régimen nazi o se vieron obligadas a huir al extranjero y adquirir una nueva ciudadanía allí. La pérdida de la ciudadanía también se asoció con la pérdida de identidad y patria.

La República Federal de Alemania reconoció esta injusticia tan pronto como la constitución entró en vigor en 1949 y consagró el derecho a la restitución para los afectados y sus descendientes en el artículo 116 (2) de la Ley Fundamental. Desde 2021, la disposición del § 15 de la Ley de Nacionalidad ha complementado esta disposición para corregir exclusiones discriminatorias que van más allá del artículo 116.2 de la Ley Fundamental y que no han surgido como resultado de una expatriación formal.

Reparaciones naturalización sigue siendo relevante hoy en día

Muchos descendientes de víctimas de la persecución nazi viven ahora en el extranjero, especialmente en Israel, Estados Unidos, Canadá, Gran Bretaña, Australia y Sudamérica. Para ellos, la naturalización por reparación a menudo no solo es una opción legal, sino también un paso simbólico hacia el acercamiento con Alemania. La ciudadanía alemana puede abrir puertas, por ejemplo, para estudiar, trabajar, viajar y un espacio vital europeo, sin tener que renunciar a la ciudadanía anterior. Además, muchos perciben el acto de naturalización como un signo de reconocimiento tardío del sufrimiento infligido a sus antepasados.

El hecho de que la naturalización por reparación siga siendo relevante en la práctica hoy en día se demuestra por el hecho de que ni de lejos todos los afectados han ejercido sus derechos en el sentido del artículo 116 (2) de la Ley Fundamental o del artículo 15 de la Ley de Nacionalidad. Muchos expatriados o sus descendientes no han recuperado la ciudadanía alemana hasta hoy. Las razones de esto son múltiples: ignorancia, obstáculos burocráticos o procedimientos que no están adaptados a ellos.

Al mismo tiempo, los alemanes étnicos y sus familiares siguen solicitando la admisión en la República Federal de Alemania, lo que deja claro que el contexto histórico de la naturalización sigue siendo relevante. Por tanto, la disposición constitucional sobre reparaciones no es en absoluto un capítulo cerrado, sino una expresión continua de la responsabilidad del Estado alemán hacia las víctimas del nacionalsocialismo y sus descendientes.

¿Cuál es la base legal del artículo 116 (2) de la Ley Fundamental?

El artículo 116.2 de la Ley Fundamental regula la devolución constitucional de la ciudadanía perdida y, al hacerlo, se vincula con las prácticas discriminatorias y medidas arbitrarias de los gobernantes nacionalsocialistas en relación con la ciudadanía alemana. La sentencia 1 se dirige a personas cuya ciudadanía alemana fue revocada entre el 30 de enero de 1933 y el 8 de mayo de 1945 por motivos políticos, raciales o religiosos. La sentencia 2 aclara que las personas que continuaron viviendo en Alemania después del 8 de mayo de 1945 no se consideran expatriadas.

Con esta disposición, la Ley Fundamental establece no solo la igualdad formal, sino también la integridad del pueblo alemán, que fue violada por los actos arbitrarios del Estado nazi.

¿Quién está protegido por el artículo 116 (2) de la Ley Fundamental?

El artículo 116.2 de la Ley Fundamental abarca en particular a las personas que han sido privadas de sus derechos por las siguientes medidas:

  • Expatriaciones individuales bajo la Ley de Revocación de Naturalizaciones y Privación de la Ciudadanía Alemana del 14 de julio de 1933,
  • expatriaciones colectivas por la 11ª Ordenanza a la Ley de Ciudadanía del Reich del 25 de noviembre de 1941, que afectaron especialmente a los judíos alemanes.

En el caso de estas expatriaciones, se sospecha un trasfondo político, racista o religioso, que no es necesario demostrar en casos individuales. Otras expatriaciones, en cambio, a veces requieren un examen caso por caso respecto al motivo de la persecución.

No incluye a personas que ya habían perdido la ciudadanía alemana por decisión propia, por ejemplo, al asumir la nacionalidad extranjera, antes de la expatriación iniciada por los nacionalsocialistas (véase también el Tribunal Constitucional Federal: BVerfGE 23, 98 (108)).

Por otro lado, la devolución de la ciudadanía alemana no impide la naturalización posterior en otro país, incluso si esto resulta en doble ciudadanía. En este contexto, la Ley Fundamental acepta expresamente la pluralidad de nacionalidades para rehabilitar a las víctimas. Desde que la Ley de Modernización de la Ciudadanía (StARModG) entró en vigor el 27 de junio de 2024, la multinacionalidad ha sido posible en cualquier caso.

Están excluidos de la disposición del artículo 116.2 de la Ley Fundamental los ciudadanos austriacos que se convirtieron en ciudadanos alemanes mediante la anexión de la República Austríaca y que posteriormente perdieron esta ciudadanía por motivos políticos, raciales o religiosos (cf. BVerwGE 85, 108 (116 y siguientes)). En este caso, no existe derecho a la renaturalización como alemán según el artículo 116.2 de la Ley Fundamental.

¿Quién puede confiar en este artículo?

Además de quienes fueron expatriados originalmente, sus descendientes también tienen derecho a reclamar, es decir, hijos, nietos y otros descendientes en línea directa. El requisito previo es que habrían adquirido la ciudadanía alemana por descendencia sin la expatriación de su antepasado.

Desde la reforma de 2021, esto también ha incluido a los hijos nacidos fuera del matrimonio de padres alemanes, lo que tiene en cuenta la jurisprudencia del Tribunal Constitucional sobre igualdad de trato. Por otro lado, los cónyuges u otros miembros de la familia fuera de la línea directa de descendencia no están cubiertos, aunque en casos individuales la idea de reparación pueda tenerse en cuenta en una decisión discrecional.

Consecuencias legales

La devolución de la ciudadanía es retroactiva. Legalmente, esto significa que la persona implicada se encuentra en la misma situación que si nunca hubiera perdido su ciudadanía alemana. Esto no es una naturalización clásica, sino una rehabilitación constitucional.

¿Cuál es la base legal para el § 15 StAG?

Para la legislatura, el ámbito de aplicación del art. 116 sección 2 GG era demasiado limitado, por lo que el § 15 StAG cerró una brecha importante en 2021. Aunque el artículo 116 de la Ley Fundamental está vinculado exclusivamente a la privación de la ciudadanía, el § 15 de la Ley de Ciudadanía también permite la naturalización para personas que hayan perdido o nunca hayan adquirido la ciudadanía alemana, aunque habrían podido hacerlo sin persecución nazi o aunque hubieran presentado una solicitud en tal sentido. La disposición se basa en la idea de que la adquisición o pérdida denegada (y no la privación, como exige el artículo 116 de la Ley Fundamental) también fue una expresión de injusticia nacionalsocialista y requiere rehabilitación.

¿Quién es elegible para solicitar?

§ 15 StAG abarca cuatro grupos de casos en los que las personas implicadas nunca llegaron a ser alemanes, aunque presumiblemente lo habrían llegado sin persecución o discriminación nacionalsocialista. La disposición distingue entre cuatro constelaciones:

  • Nº 1: Personas que perdieron o renunciaron a su ciudadanía alemana antes del 26 de febrero de 1955: Este primer grupo incluye a personas que no fueron expatriadas activamente por las leyes nazis, pero que fueron obligadas a renunciar a su ciudadanía alemana o a perderla por otras circunstancias debido a la situación de persecución. Esto incluye a las personas que, tras emigrar de Alemania en el exilio, han perdido su ciudadanía alemana, por ejemplo, adquiriendo una nueva nacionalidad o renunciando a la ciudadanía alemana conforme al §§ 18 y siguientes, 25 párrafo 1 RuStAG, versión antigua. Las mujeres que han perdido automáticamente su ciudadanía al casarse con un extranjero también están cubiertas. El plazo del 26 de febrero de 1955 está vinculado a una disposición de reparación previamente existente (§ 12 StAngRegG de 22 de febrero de 1955), por lo que los casos posteriores a esta fecha ya no están cubiertos por esta variante.
  • Nº 2: Personas excluidas de la adquisición legal de la ciudadanía mediante matrimonio, legitimación o naturalización colectiva: El segundo grupo se refiere a las personas que no pudieron obtener la ciudadanía alemana mediante canales automáticos de adquisición legal, por ejemplo casándose con un cónyuge alemán, mediante posterior legitimación o participando en procedimientos de naturalización colectiva. Judíos, sintis y romaníes, así como otras personas perseguidas, se vieron especialmente afectados, a quienes se les negó incluso estas formas habituales de obtener la ciudadanía por razones racistas. Por ejemplo, las personas fueron excluidas de la naturalización colectiva por razones políticas, raciales o religiosas. Esto es importante, por ejemplo, para personas de la República Checoslovaca (Protectorado de Bohemia y Moravia) y la República de Lituania o los llamados países de Memel, pero también en zonas de Baja Estiria, Carintia y Carniola.

    Esta categoría también incluye a ciudadanos alemanes a quienes se les ha denegado la naturalización bajo la llamada «Lista Popular Alemana» (por ejemplo, territorios orientales alemanes, Ucrania) o regulaciones similares por razones políticas o racistas. Este grupo se diferencia del grupo 1 en que los afectados nunca fueron alemanes, mientras que se asume que el grupo 1 sufrió una pérdida anterior. Sin embargo, en principio, las áreas de aplicación del número 1 y del número 2 se solapan.
  • Nº 3: Personas que no fueron naturalizadas, aunque habrían tenido la posibilidad de hacerlo en circunstancias normales: El tercer grupo de beneficiarios incluye a las personas que no fueron naturalizadas en la Alemania nacionalsocialista, aunque presumiblemente lo habrían sido bajo las condiciones del Estado de derecho. Esto incluye tanto a personas que presentaron una solicitud de naturalización rechazada por su afiliación política, religiosa o étnica, como a quienes la solicitud fue de facto imposible. Además, el grupo también incluye a quienes generalmente fueron excluidos de la naturalización porque ciertos grupos poblacionales (como judíos o sinti y gitanos) generalmente no podían naturalizarse bajo el régimen nazi. Incluso sin una aplicación específica, se puede asumir en tales casos que la adquisición se impide sistemáticamente.
  • Nº 4: Personas que han perdido su residencia en Alemania como consecuencia de la persecución: El cuarto grupo de casos se refiere a personas que establecieron su residencia habitual en Alemania antes del 30 de enero de 1933 o, siendo niños, después de esa fecha, pero que perdieron esta residencia como consecuencia de la persecución nacionalsocialista. Esto se aplica especialmente a las personas apátridas y a los extranjeros que vivieron en Alemania durante años o décadas antes de ser enviados al extranjero mediante emigración (forzada), deportación, expulsión o medidas coercitivas. La pérdida de residencia también les privó de la oportunidad de convertirse en ciudadanos alemanes mediante la naturalización. La residencia habitual debía estar dentro de las fronteras de Alemania a fecha de 31 de diciembre de 1937.

El derecho también se aplica a los descendientes, es decir, hijos, nietos y sus descendientes, así como a los hijos adoptados antes del 1 de enero de 1977.

En todos estos casos, no es necesaria la pérdida formal de la ciudadanía, ya que el § 15 StAG regula la exclusión original de la adquisición de la ciudadanía.

Excepciones

Las personas que hayan sido sentenciadas por un tribunal nacional a prisión o a una pena juvenil de dos años o más por uno o más delitos penales intencionados quedan excluidas de la naturalización por restitución según el § 15 StAG. También se excluyen las personas contra quienes se impuso detención preventiva en el momento de la última condena definitiva. Las condenas extranjeras también pueden hablar en contra de la naturalización.

De acuerdo con el § 15 del artículo 2 de la StAG, las personas que adquirieron la ciudadanía alemana después del 8 de mayo de 1945 pero la renunciaron o la perdieron de nuevo también quedan excluidas de la naturalización por reparación según el § 15 StAG. Sin embargo, la sentencia 3 contiene una excepción retroactiva a esta disposición, el derecho a la naturalización se mantiene si existe.

La sentencia 3 se aplicará a todas las personas que hayan (re)adquirido su ciudadanía alemana después del 8 de mayo de 1945 y la hayan perdido de nuevo, si esto se hizo por matrimonio con un extranjero o por legitimación por parte de un extranjero válida según la ley alemana. La pérdida de la ciudadanía se produjo en base a las disposiciones del § 17 nº 6 RuStAG, versión antigua, y § 4.1 Hs. 1 RuStAG, versión antigua, que violan la igualdad.

Consecuencias legales

Según el § 15 StAG, existe un derecho ilimitado a la naturalización bajo condiciones simplificadas. No hay requisitos lingüísticos, ni prueba de subsistencia, ni requisito de residencia ni obligación de renunciar a una nacionalidad existente. Sin embargo, a diferencia del artículo 116.2 de la Ley Fundamental, se trata de una naturalización genuina, es decir, la primera adquisición de la ciudadanía por acto administrativo.

¿Cuáles son las diferencias y similitudes entre el artículo 116 de la Ley Fundamental y el artículo 15 de la Ley de Procedimiento Penal?

Tanto el artículo 116.2 de la Ley Fundamental como el § 15 de la StAG persiguen el objetivo común de la reparación legal y moral por la injusticia nacionalsocialista. El requisito previo para la aplicación de ambas normativas es que las personas implicadas o sus antepasados fueran perseguidas por motivos políticos, raciales o religiosos en el periodo comprendido entre el 30 de enero de 1933 y el 8 de mayo de 1945. No importa si la medida de la acusación se basó en un acto administrativo individual o en una base legal general. El factor decisivo es que la medida era una expresión de la ideología nacionalsocialista y que las personas implicadas fueron deliberadamente excluidas de la asociación estatal alemana o excluidas de su membresía.

Diferencias

La diferencia decisiva entre ambas regulaciones radica en la naturaleza de la injusticia bajo la ley de nacionalidad que debe corregirse. El artículo 116 (2) de la Ley Fundamental está dirigido a personas cuya ciudadanía alemana fue revocada durante el régimen nazi. Esto pudo haber sido así, por ejemplo, mediante expatriaciones formales basadas en la 11ª Ordenanza a la Ley de Ciudadanía del Reich o mediante privaciones individuales bajo la Ley de Expatriación de 1933.

Sus descendientes, es decir, hijos, nietos u otros descendientes en línea directa, también pueden invocar esta norma constitucional si se hubieran convertido en ciudadanos alemanes sin la expatriación de sus antepasados. La consecuencia legal es especialmente amplia: en estos casos, se considera que la ciudadanía alemana nunca ha sido interrumpida y no se le vuelve a conceder. La persona implicada se encuentra legalmente en la misma situación como si la pérdida de la ciudadanía nunca hubiera ocurrido.

El § 15 de la Ley de Nacionalidad, por otro lado, está dirigido a personas que nunca se convirtieron en alemanes como resultado de la discriminación nacionalsocialista, aunque probablemente lo habrían llegado a ser bajo las condiciones del Estado de derecho. Por tanto, la disposición se aplica a los casos en los que la adquisición de la ciudadanía alemana por nacimiento o naturalización se haya impedido por discriminación legal.

En estos casos, la adquisición de la ciudadanía alemana se realiza mediante una naturalización simplificada. Este es un derecho no constitucional y no una restitución garantizada constitucionalmente, como se establece en el artículo 116 de la Ley Fundamental. No obstante, esta afirmación también es una expresión de la voluntad del Estado de enmendarse. La naturalización se realiza en condiciones mucho más sencillas, es decir, sin examen de idioma, sin requisito de residencia y con el reconocimiento fundamental de la doble nacionalidad, aunque esto aún no fuera posible (la doble o múltiple nacionalidad solo ha vuelto a ser permisible legalmente desde el 27 de julio de 2024).

El objetivo de ambas normativas: restaurar la ciudadanía

A pesar de los diferentes arreglos legales, ambas disposiciones están unidas por una reivindicación histórica y ética común, a saber, la restauración de la ciudadanía para quienes han sido negados esta afiliación únicamente por motivos de su origen, religión o convicción. Aunque el artículo 116.2 de la Ley Fundamental restaura retroactivamente la ciudadanía anterior, el § 15 de la StAG concede un nuevo acceso a la ciudadanía alemana a quienes nunca pudieron formar parte de la comunidad jurídica alemana sin que fuera culpa suya. Qué regulación se aplica en cada caso depende de las circunstancias específicas de la vida y debe examinarse cuidadosamente.

¿Por qué se recomienda encarecidamente el apoyo legal para la naturalización por reparaciones?

La solicitud de naturalización por reparación no es una mera formalidad. Más bien, requiere experiencia legal, sensibilidad histórica y, a menudo, también talento detectivesco. Aunque la devolución o concesión de la ciudadanía alemana en el contexto de la reparación es una reclamación legalmente garantizada, la aplicación práctica puede asociarse a desafíos considerables para los afectados.

Por ejemplo, muchos solicitantes se enfrentan a la dificultad de obtener documentos históricos de la época nazi o del exilio de sus antepasados. A menudo estos están incompletos, destruidos o difíciles de encontrar. La clasificación legal tampoco siempre es clara: si un caso entra bajo el Artículo 116 (2) GG o el § 15 StAG depende de contextos familiares y legales a veces complejos. Por tanto, la evaluación de si existe y en qué base existe una reclamación no debe hacerse en exclusiva.

Apoyo legal de un abogado especialista

El abogado Björn Maibaum es un abogado especialista en derecho migratorio y tiene una experiencia especial en el campo de la naturalización de ciudadanía y reparaciones. En su práctica legal, ha acompañado a numerosos clientes en la exitosa ejecución de sus reclamaciones: desde la primera consulta hasta la preparación estructurada de los documentos y la representación ante la Oficina Federal de Administración.

Su equipo apoya a los clientes no solo en el examen de la base de la reclamación, sino también en la a menudo difícil obtención y evaluación de pruebas históricas procedentes de archivos, registros de estado civil o autoridades internacionales. Especialmente en casos de relaciones familiares complejas, brechas en la expatriación o cambios de nombre, el apoyo legal es indispensable. Una solicitud preparada por un abogado también garantiza que la solicitud esté completa, formalmente correcta, sobre la base legal correcta y formulada de forma convincente. Este es un factor decisivo para la rápida tramitación por parte de la autoridad competente.

Si usted o su familia pertenecen al grupo de personas afectadas y desean afirmar su ciudadanía alemana como parte del proceso de reparación, estaremos encantados de ayudarle. Pide cita para una consulta: recorreremos el camino hacia la ciudadanía alemana contigo: con claridad legal, comprensión histórica y compromiso personal.

Conclusión

  • La naturalización como reparación: La naturalización por restitución permite que personas que perdieron o nunca pudieron obtener la ciudadanía alemana por el régimen nazi entre 1933 y 1945 por razones raciales, políticas o religiosas la recuperen bajo condiciones facilitadas. Sus hijos, nietos y otros descendientes también pueden tener derecho a él.
  • Existen dos bases legales para la naturalización reparativa: el artículo 116 (2) de la Ley Básica restaura la ciudadanía retroactivamente si esta ha sido revocada. § 15 StAG permite la naturalización si la adquisición fue impedida por discriminación. Ambas normativas también se aplican a los descendientes.
  • Ventajas para los afectados y sus familias: La naturalización se realiza sin examen de idioma, sin residencia en Alemania y sin renunciar a su ciudadanía anterior. La ciudadanía alemana abre el acceso a la educación, al mercado laboral y a la libertad de movimiento europea. Además, muchos lo perciben como un reconocimiento tardío de la injusticia sufrida.
  • El proceso de solicitud es exigente tanto legal como históricamente: los procedimientos requieren un examen minucioso de los antecedentes familiares y los detalles legales. Los afectados a menudo tienen que obtener pruebas del extranjero o de archivos. Es fundamental presentar la solicitud adecuada sobre la base legal adecuada.
  • El apoyo legal es importante aquí: un abogado especializado y experimentado en derecho migratorio como Björn Maibaum no solo puede verificar la base de la reclamación, sino también ayudar en la preparación, obtención de pruebas y comunicación con las autoridades. Esto aumenta significativamente las probabilidades de una naturalización rápida y exitosa.