Aquí publicamos un breve resumen de los resultados de nuestro trabajo diario.
Como representantes legales de los sujetos de datos, el equipo de Maibaum Rechtsanwälte considera su deber defender los derechos de sus clientes de la mejor manera posible en cada etapa del proceso ante las autoridades alemanas, los tribunales o las oficinas de visados.
El primer paso hacia un futuro seguro y exitoso para los clientes que ya llevan más tiempo en Alemania incluye la evaluación de su residencia anterior. Para ello, la información disponible es utilizada por la Administración de Extranjeros.
El cliente recibe la tarjeta de oportunidad para buscar trabajo conforme al artículo 20 (1) nº 1 de la Ley de Residencia – El solicitante, economista y ciudadano de Mauricio recibe la tarjeta de oportunidad como especialista solo 4 semanas después de contratar a Maibaum Attorneys. (1089/24)
¡Blue Card ganó en la demanda! – El cámara chino finalmente recibe la Tarjeta Azul según el § 18g de la Ley de Residencia, ¡la Oficina de Registro de Extranjeros debe asumir los costes! (570/24)
Para la localización de rodaje NRW – 8 actores británicos recibirán los permisos de residencia necesarios según el § 19c de la Ley de Residencia para el rodaje en Alemania, tras solicitud de Maibaum Rechtsanwalts GmbH. (795/24)
Con el apoyo de los abogados Maibaum, la familia iraní obtiene el derecho de residencia según el § 25b de la Ley de Residencia incluso antes de que finalice el periodo previo a la residencia de 6 años, debido a la buena integración y el compromiso voluntario. (302/23)
Procedimiento de apelación ganado: ¡la ciudadanía alemana de un menor se disputó en dos ocasiones! Después de que Maibaum Attorneys ya solicitara en 2015 la determinación de la existencia de la ciudadanía alemana conforme al artículo 30 de la Ley de Nacionalidad para el demandante de entonces 5 años, el procedimiento de apelación fue finalmente resuelto por el Tribunal Administrativo Superior de Renania del Norte-Westfalia para el cliente, que ahora tiene 14 años, tras una resolución favorable del Tribunal Administrativo en el proceso. Esto ha pagado la pena los años de lucha: la Oficina de Registro de Extranjeros tendrá ahora que determinar la ciudadanía alemana y asumir los costes. (109/15)
¡Mudarse a Alemania por fin fue posible para un ingeniero turco! La clienta, ingeniera de ingeniería espacial y eléctrica, ya había solicitado un visado en 2022, ya que tenía la intención de trasladarse a la República Federal de Alemania. En el procedimiento de aprobación, las autoridades alemanas no reconocieron que, debido a la posesión de un permiso de residencia permanente de la UE neerlandés, no era necesario el procedimiento de visado, pero que el permiso de residencia podía obtenerse directamente de la autoridad de inmigración en Alemania. Además, la autoridad de inmigración exigió erróneamente la prueba de un contrato de trabajo nacional, aunque el sustento estaba asegurado mediante una relación laboral en los Países Bajos. Tras la intervención de los abogados Maibaum y la solicitud de una nueva base, el permiso de residencia se concedió solo cinco semanas después, conforme al artículo 38a de la Ley de Residencia. (162/23)
La Oficina de Registro de Extranjeros Inactivos es demandada con éxito en solo 2 meses y asume los costes. Tras esperar un año a que le concedan el permiso de residencia, la clienta desesperada contacta con los abogados Maibaum. Inmediatamente presentan una «acción por incumplimiento» según el § 75 del Código de Procedimiento del Tribunal Administrativo. Tras solo 2 meses, se emitirá el permiso de residencia electrónico. (887/23)
El conocimiento da frutos – ¡permiso de acuerdo concedido! La Oficina de Registro de Extranjeros quiere conceder al cliente, que vive en Alemania desde 1991, una «Posibilidad de Residencia» según el artículo 104c de la Ley de Residencia, y por tanto el derecho de residencia «más débil» de la historia. Después de que los abogados de Maibaum demostraran que el cliente turco tenía derecho continuo a la asociación en el sentido de ARB 1/80 y, por tanto, tenía derecho a un permiso de residencia como el derecho de residencia «más fuerte», finalmente se le concede solo 3 meses después de la cesión. (860/23)
Los abogados de Maibaum están activos con éxito y «pro bono» en un caso de dificultades : la clienta había huido de su marido a un refugio para mujeres. La nueva autoridad de extranjeros responsables no aceptó su responsabilidad, y la antigua autoridad de extranjeros no quiso abolir el requisito de residencia. Debido a las dificultades particulares para el cliente aún muy joven, aceptamos el caso pro bono, es decir, sin pago. En pocos meses, conseguimos convencer a las autoridades de inmigración para que aclararan las responsabilidades y el cliente ahora posee un permiso de residencia. (611/23)
¡Un informático recibe la Tarjeta Azul! Sobre la base de las nuevas normativas vigentes desde el 18 de noviembre de 2023, el cliente recibe la Tarjeta Azul de la UE con el apoyo activo de Maibaum Attorneys at Law debido a su experiencia profesional en el sector de las tecnologías de la información, incluso sin una titulación profesional formal. (660/23)
¡El cliente por fin puede inscribir a su esposa y a su hijo de un año! Como la esposa del cliente no podía ir a trabajar debido a su hijo de un año y, por tanto, no podía asegurarse el sustento, la embajada alemana pretendía rechazar el visado para la reunificación familiar. La desesperada esposa recurrió a los abogados Maibaum. Finalmente lograron convencer a la embajada alemana para que concediera el visado. (21/23)
¡Solicitud urgente exitosa ante el Tribunal Administrativo y permiso de residencia concedido a politólogos para buscar trabajo! Tras la demanda exitosa de la Oficina de Registro de Extranjeros por parte de los abogados de Maibaum en procedimientos sumarios conforme al artículo 123 del Código del Tribunal Administrativo para la prórroga de un permiso de trabajo, finalmente se emite un permiso de residencia para buscar trabajo conforme al artículo 20 de la Ley de Residencia tras la pérdida del empleo. (416/23)
¡Por fin entregan el pasaporte y el carné de identidad alemanes! Tras la naturalización, la autoridad competente de pasaportes considera que puede basar la entrega del pasaporte y el carné de identidad al cliente en la prueba de la liberación de la nacionalidad anterior. La demanda y la solicitud urgente para la entrega de ambos documentos por parte de Maibaum Attorneys at Law se llevan a cabo de inmediato, tras lo cual la autoridad declara su disposición a entregarlos incondicionalmente tras solo una semana y es obligada por el Tribunal Administrativo a pagar los costes legales. (980/23)
¡Los padres pueden quedarse aquí! La Oficina de Registro de Extranjeros anuncia que ahora quiere deportar a los dos padres, que ya llevan más de 20 años en Alemania y cuyos dos hijos viven aquí con permisos de asentamiento. Solo 3,5 meses después de que los abogados Maibaum hayan sido contratados, los padres reciben permisos de residencia conforme al artículo 25 (5) de la Ley de Residencia. (736/23)
Permiso de residencia concedido – Solo 2,5 meses después de que los abogados de Maibaum hayan sido contratados y la solicitud presentada, el cliente, ciudadano estadounidense y padre de un niño alemán, podrá recibir su permiso de residencia conforme a la Sección 28(1) frase 1 nº 3 de la Ley de Residencia en la Oficina de Registro de Extranjeros. (796/23)
¡Solicitud de protección internacional exitosa! Reconocimiento de refugiados según el § 3 del AsylG para ciudadanos turcos y partidarios del movimiento Gülen (FETÖ/PDY) debido al temor justificado a la persecución por parte del régimen de Erdogan. (231/23)
¡Permiso de residencia emitido según la normativa de los Balcanes Occidentales! Al cliente kosovar se le había concedido erróneamente un visado para trabajadores de ayuda tras desastres debido a un error de la Agencia Federal de Empleo. La autoridad de extranjeros pretendía negar la prórroga del visado para nacionales de los estados balcánicos, que en realidad se había solicitado, alegando que la primera emisión de este visado solo era posible desde el extranjero. Tras explicar a los abogados Maibaum de la Oficina de Registro de Extranjeros que la emisión del visado debía interpretarse como un acto administrativo según el horizonte objetivo del receptor y que, por tanto, el primer visado emitido también debía interpretarse como un visado para ciudadanos de los estados balcánicos, se concedió el permiso de residencia. (750/23)
La esposa y los hijastros reciben permisos de residencia – Después de que la Oficina de Registro de Extranjeros haya exigido la presentación de un certificado de idioma A1 antes de conceder la reunificación familiar, los abogados de Maibaum instruyen que, según la Sección 30 (2) del párrafo 3 nº 4 de la Ley de Residencia y el artículo 41 (2) de la Ordenanza de Residencia, se debe prescindir de prueba de competencia lingüística si el cónyuge que vive aquí pudo entrar previamente en el país sin visado. (522/23)
Reconocimiento del asilo : una joven afgana está acompañada por nosotros en el proceso de asilo. Tras presentar una detallada declaración de 16 páginas con motivos, se le concede protección como refugiada bajo la Sección 3 de la Ley de Asilo debido a la persecución por parte del régimen talibán. (227/23)
¡Reunificación parental debido a la movilidad intraeuropea! La pareja rusa, cuyo hijo tiene ciudadanía belga y se ha mudado a Alemania, recibe una tarjeta de residencia según el § 5 de la Ley de Libertad de Circulación/UE con el apoyo activo de los abogados de Maibaum; la reunificación parental suele ser compleja, ¡pero puede hacerse con nosotros! (352/22)
¡La naturalización se ha aprobado! Tras la intervención de la Oficina de Asuntos Exteriores expresar serias preocupaciones sobre asegurar el sustento del cliente en una audiencia y querer rechazar la naturalización, recurrió a Maibaum Rechtsanwälte. Tras una presentación firme de la situación de los ingresos, la oficina de inmigración cede y aprueba la naturalización. (562/23)
¡A la ingeniera se le permite empezar su nuevo trabajo a tiempo a pesar de la negligencia de la Oficina de Registro de Extranjeros! La clienta —una ingeniera especializada en tecnología solar— quiere cambiar de trabajo. Aunque ya había enviado su solicitud hace casi 2 meses, no ha recibido ningún comentario hasta ahora. Ahora la situación se está poniendo difícil, ya que quiere empezar su nuevo trabajo en dos semanas y contrata a Maibaum Attorneys at Law para que la representen. Solo 3 días después de la asignación, el cliente recibe la cita puntual para solicitar el nuevo permiso de residencia. (844/23)
¡Demanda por naturalización exitosa – la autoridad asume los costes! – Después de que la solicitud de naturalización ha sido tramitada por la autoridad extranjera durante 10 meses, se vuelve demasiado colorida para el cliente. Encarga a Maibaum Rechtsanwälte, que inmediatamente presenta una demanda ante el tribunal administrativo. Tras solo 3 meses, se concede la naturalización y el tribunal obliga a la autoridad a cubrir los costes. (555/23)
Solicitud judicial exitosa conforme al § 123 VwGO contra la Oficina de Registro de Extranjeros – ¡Se certifica la libertad de movimiento! – La Oficina de Registro de Extranjeros ignora el plazo fijado por los abogados Maibaum para la certificación de la libertad de movimiento conforme al § 5 de la Ley de Libertad de Movimiento/UE. A continuación, presentan una solicitud urgente ante el tribunal administrativo conforme al artículo 123 del Código de Procedimiento del Tribunal Administrativo, y la autoridad proporciona alivio durante el proceso. (527/23)
Libertad de movimiento y procedimiento de visado – El cliente albanés, que está casado con una mujer búlgara, quiere solicitar una tarjeta de residencia. La oficina de inmigración lo despide sin más preámbulos, anunciando que tiene que pasar por un procedimiento de visado. Tras la intervención de los abogados Maibaum, que instruyen a la autoridad sobre los requisitos del derecho a la libertad de movimiento, la tarjeta de residencia solo puede emitirse dos semanas después sin necesidad de un procedimiento de visado, conforme a la Sección 5 (1) frase 1 de la Ley de Libertad de Movimiento/UE. (751/23)
Visado emitido a tiempo para el inicio del trabajo – Maibaum Attorneys at Law encarga la solicitud temporal de un visado para trabajar como consultor en una consultora internacional de gestión con sede en Alemania, en la Embajada de Alemania en Viena. Solo 3 semanas después de la asignación, el cliente recibe la codiciada visa (Tarjeta Azul según el § 18b, párrafo 2 de la Ley de Residencia). (677/23)
¡Permiso de residencia concedido para chef especial! – El cliente recibe un permiso de residencia como chef especializado indio en virtud de la Sección 19c de la Ley de Residencia en conjunto con la Sección 11 (2) de la Ordenanza de Empleo, que garantiza la existencia continua del restaurante. (334/22)
¡Orden administrativa revocada! La autoridad de inmigración determina que el permiso de residencia del cliente ha «expirado» y le amenaza con la deportación. Después de que él recurra desesperadamente a los abogados Maibaum, estos presentan con éxito una solicitud urgente y una demanda ante el tribunal administrativo. Resultado: La Oficina de Registro de Extranjeros debe asumir los costes y el cliente posee un permiso de residencia según la Sección 104c de la Ley de Residencia tras solo 6 semanas después de haber instruido a los abogados. (631/23)
¡Reunificación de cónyuges posible! La clienta entra con un visado para la reunificación de su cónyuge conforme al § 29, 30 párrafo 1 AufenthG, que los abogados de Maibaum han dispuesto para ella (671/23)
Competencia en lenguas extranjeras para Alemania – Con la ayuda de Maibaum Rechtsanwälte, el cliente estadounidense obtiene un permiso de residencia para trabajar como profesor de idiomas freelance en una universidad, conforme al artículo 21 (5) de la Ley de Residencia. (87/23)
¡Acción para la posterior inmigración de cónyuges exitosa! Maibaum Attorneys está demandando a la Embajada de Alemania en Teherán para que la esposa conceda un visado para que la esposa se reúna con su marido que vive aquí, conforme a los § 27, 29, 30 de la Ley de Residencia. Aunque se ha emitido un aviso de rechazo mientras tanto, el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores finalmente acepta conceder el Viusm ante el Tribunal Administrativo de Berlín como acuerdo judicial. (15/23)
¡Papá puede quedarse en Alemania!
La Oficina de Registro de Extranjeros amenaza con deportar a Turquía al padre de 4 menores que viven aquí, que lleva más de 20 años viviendo en Alemania, ya que no puede garantizar el sustento de la familia como músico y debido a enfermedad. Después de que los abogados Maibaum hayan redactado una declaración «concisa» a la Oficina de Registro de Extranjeros, entre otras cosas en referencia a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE), esta última finalmente acepta emitir un permiso de residencia conforme al artículo 25 (5) de la Ley de Residencia tras unas 8 semanas. (348/23)
Demanda y solicitud urgente en el tribunal exitosa – La Oficina de Inmigración debe conceder el permiso de residencia conforme a la Sección 28 (1) sentencia 1 nº 1 de la Ley de Residencia y declara que todos los costes judiciales serán cubiertos. (548/23)
La apelación del Ministerio Federal de Asuntos Exteriores fracasa – El Ministerio Federal de Asuntos Exteriores presenta una solicitud de permiso para apelar contra una sentencia del Tribunal Administrativo de Berlín en el procedimiento de visados obtenido por Maibaum Rechtsanwälte y luego no fundamenta el recurso ante el Tribunal Administrativo Superior de Berlín-Brandeburgo a tiempo, conforme a la sección 124a (4) frase 4 del Código de Procedimiento Judicial Administrativo (VwGO). Por tanto, la sentencia será definitiva en breve, se emitirá el visado o iniciaremos la ejecución para fines de expedir el visado. (43/21)
Permiso de residencia concedido para padre en el «modelo alterno» – El cliente es amenazado con deportación a Argelia por parte de la autoridad de inmigración y se le ofrece «generosamente» «tolerarle» temporalmente debido a su hijo alemán, conforme al artículo 60a (2) de la Ley de Residencia. Tras la intervención de los abogados Maibaum, la Oficina de Registro de Extranjeros cambió de opinión y emitió un permiso de residencia solo tres semanas después para cuidar a su hijo alemán conforme a la sección 28 (1) sentencia 1 nº 3 de la Ley de Residencia. (398/23)
«Fuga de cerebros» – Abogado de Rusia recibe la Tarjeta Azul de la UE conforme al artículo 18b (2) de la Ley de Residencia por trabajar como asistente de la dirección en el procedimiento acelerado para trabajadores cualificados conforme al artículo 81a de la Ley de Residencia a través de la embajada alemana en Armenia sin necesidad de viajar a Rusia. (59/23)
Reconocimiento de refugiados – El cliente afgano es reconocido por la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) como refugiado político en el sentido de la Convención de Ginebra sobre los Refugiados (GRC) con la ayuda de los abogados Maibaum debido al peligro inminente de persecución por parte del régimen talibán. (136/22)
¡La naturalización ganada mediante una acción por falta de actuación en nombre de una familia de 5 personas, la Oficina de Registro de Extranjeros debe asumir los costes! Después de que los clientes tuvieran que esperar más de un año para la decisión sobre su solicitud de naturalización, la situación se está volviendo demasiado colorida para ellos. Instruyeron a Maibaum Rechtsanwälte, quien presentó una demanda por incumplimiento ante el tribunal administrativo. Solo 2,5 meses después, la Oficina de Registro de Extranjeros entrega los certificados de naturalización y el proceso judicial puede ser declarado cerrado. (158/23)
¡Visa concedida para la reunificación de cónyuges! Tras la negativa de la Embajada de Alemania en Arabia Saudí la solicitud de visado bajo la Sección 36a de la Ley de Residencia para el cónyuge de una mujer siria con derecho a protección subsidiaria, se instruye a un profesor de física jubilado, Maibaum Attorneys at Law, a presentar una apelación. Unos dos meses después de la justificación detallada de la protesta, la embajada solucionó la situación y declaró su disposición a emitir el visado para la reunificación de los cónyuges. (377/23)
Permiso de residencia emitido para trabajar como conductor profesional, el cliente puede alojarse aquí – El cliente, que está separado de su esposa, es solicitado por la autoridad extranjera para que haga una declaración sobre la convivencia matrimonial y entregue su pasaporte en preparación para la finalización de la residencia. Dado que tiene un puesto permanente como conductor profesional, los abogados Maibaum obtienen un nuevo permiso de residencia en virtud del artículo 19c de la Ley de Residencia en conjunto con el artículo 24a de la Ordenanza de Empleo. (320/23)
Certificado emitido conforme al artículo 5 (1) frase 2 de la Ley de Libertad de Movimiento – Después de que la clienta haya intentado en vano durante 11 meses obtener un certificado de su derecho de residencia por parte de la autoridad, recurre a Maiabum Rechtsanwälte. Inmediatamente presentan una solicitud judicial urgente conforme al artículo 123 del Código de Procedimiento Administrativo. Solo 20 días después, se podrá recoger el codiciado certificado. La Oficina de Registro de Extranjeros acepta reembolsar los costes. (483/23)
Finalmente, el pasaporte alemán – cliente es finalmente naturalizado tras el apoyo activo de Maibaum Attorneys at Law en virtud del artículo § 10 StAG. (129/22)
Naturalización a la ciudadanía alemana forzada con la aceptación de múltiples nacionalidades – La Oficina de Registro de Extranjeros había dado al cliente una garantía de naturalización en caso de su liberación de la ciudadanía turca. Sin embargo, dado que está sujeto al servicio militar en Turquía, tiene más de 40 años y lleva más de 15 años viviendo en Alemania, la Oficina de Registro de Extranjeros sigue el argumento de los abogados Maibaum, según los cuales la renuncia a su anterior ciudadanía estaría sujeta a condiciones poco razonables. (321/23)
Un cliente sordomudo que sufre el «síndrome de Usher» puede quedarse: El cliente, que ha sido sordo y mudo desde su nacimiento y también padece el «síndrome de Usher», es decir, progresivamente ciego, recibe una solicitud de abandono del país y la amenaza de deportación a Pakistán por parte de la Oficina Federal para la Migración y los Refugiados (BAMF). Tras la presentación de la demanda por parte de Maibaum Rechtsanwälte, la Oficina Federal está obligada por el Tribunal Administrativo a determinar la existencia de una prohibición de deportación conforme al artículo 60 (7) de la Ley de Residencia. (124/19)
La embajada ha demandado con éxito – el Ministerio de Asuntos Exteriores está obligado a emitir visado para entrar. El Consulado General de Alemania se niega a emitir un visado de reentrada a la madre de tres hijos alemanes. Tras la presentación de una demanda por Maibaum Attorneys at Law, el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores está obligado por el Tribunal Administrativo de Berlín a permitir la entrada. Se ordena a la República Federal de Alemania que pague los costes (43/21)
El cliente puede seguir trabajando – permiso de residencia prorrogado – Después de que el empleador haya amenazado con despedir debido a la expiración del permiso de residencia, el cliente recurre a Maibaum Attorney tras intentar contactar con la autoridad durante dos semanas. Ahora están fijando un plazo para la oficina de inmigración y amenazando con más consecuencias. Solo 3 días después, se prorroga el permiso de residencia. (443/23)
Un especialista académico recibe la Tarjeta Azul / UE para trabajar como Jefe de Finanzas y Control – Para una pareja rusa, Maibaum Attorneys at Law obtiene visados de la Embajada de Alemania en Ereván mediante el «procedimiento acelerado de trabajador cualificado» según el artículo 81a de la Ley de Residencia, basándose en el artículo 18b (2) de la Ley de Residencia («Tarjeta Azul») y el artículo 30 de la Ley de Residencia (reunificación de cónyuges). (140/22)
¡Por fin se le permite a la madre volver a entrar en Alemania para reunirse con sus hijos menores! La clienta ha perdido su permiso de residencia en Irán. Aunque solicita inmediatamente un visado de reentrada en la Embajada de Alemania en Teherán, y dos niños menores y en edad escolar la esperan en Alemania, no hay reacción por parte de la oficina de inmigración. Tras 3 meses, el cliente recurre desesperadamente a los abogados Maibaum. Inmediatamente inician procedimientos legales sumarios, tras los cuales la embajada acepta emitir un visado tras solo 4 semanas. Tras concluir el procedimiento sumario, la autoridad de inmigración inactiva debe asumir los costes (286/23)
¡Por fin un pasaporte alemán! El cliente recibe el certificado de naturalización solo 6 meses y medio después de solicitar la naturalización por parte de Maibaum Attorneys. (195/22)
Estatus de refugiado ganado para el opositor al régimen iraní – Tras la presentación de la acción por Maibaum Rechtsanwälte, la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) está obligada por el tribunal administrativo a determinar el estatus de refugiado del cliente conforme al artículo 3 de la Ley de Asilo. (13/20)
Un especialista en TI de Canadá obtiene permisos de trabajo y residencia en virtud del § 19c AufenthG con el apoyo de Maibaum Rechtsanwälte. (316/22)
Tarjeta Azul de la UE – El cliente brasileño, que trabaja como gestor para una gran empresa alemana, recibe una Tarjeta Azul de la UE según el artículo 18b (2) de la Ley de Residencia, solo una semana después de la intervención de los abogados de Maibaum y la amenaza de reclamaciones por daños. (364/22)
Permiso de trabajo para titulares de visados se hace cumplir con éxito en procedimientos judiciales sumarios, la Oficina de Registro de Extranjeros debe asumir los costes. Después de que la Oficina de Registro de Extranjeros conceda al cliente, que no concede el permiso de trabajo durante varias semanas con un «visado a la llegada» según el artículo 14 (2) de la Ley de Residencia, se vuelve demasiado para él: instruye a los abogados Maibaum, que están pendientes de procedimientos sumarios en el tribunal administrativo. (53/22)
La posterior inmigración de 3 niños desde Afganistán se hizo cumplir con éxito en el proceso de apelación ante el Tribunal Administrativo Superior – Tras la presentación del recurso por el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores, el procedimiento continuará ante el Tribunal Administrativo Superior de Berlín-Brandeburgo. Tras obtener la opinión de un experto, los tres niños afganos finalmente reciben visados para la reunificación familiar con su madre, que vive en Alemania. (334/17)
¡La naturalización ha terminado! Dentista de Siria recibe pasaporte alemán – Con la ayuda de los abogados Maibaum, el cliente sirio se naturaliza en solo 7,5 meses. (78/22)
¡Permiso de acuerdo concedido! Durante muchos meses, el cliente ha tenido que pasear con un documento de residencia caducado (certificado ficticio según la Sección 81 (4) de la Ley de Residencia). Después de haber acudido varias veces a la oficina de inmigración en vano, finalmente ordena a los abogados Maibaum que hagan valer sus derechos. Solo dos días después, se envía la prórroga del certificado ficticio y otras 4 semanas después se emite el permiso de residencia en base a la regulación de trabajadores cualificados de la Sección 18c (2) oración 1 de la Ley de Residencia. Por tanto, en el futuro no serán necesarias prórrogas ni nombramientos con la Oficina de Registro de Extranjeros. (224/22)
Permiso de residencia humanitario concedido para el cuidado de la hija – La clienta, madre de una hija con esclerosis múltiple (EM), que también necesita ayuda para el cuidado y la crianza de su nieta de 4 años, obtendrá un permiso de residencia por razones humanitarias y en el contexto de la protección especial de la familia bajo el artículo 6 de la Ley Fundamental y el artículo 8 de la Unión Europea, a pesar de la falta de medios para asegurar su sustento con la ayuda de los abogados Maibaum. Convención de Derechos Humanos. (242/21)
Residencia legalizada y permiso de asentamiento obtenido al mismo tiempo – Tras la Oficina de Registro de Extranjeros no extender el permiso de residencia del cliente a pesar de numerosas solicitudes, que simplemente fueron ignoradas, el cliente recurre a los abogados de Maibaum. Primero se aseguran de que la residencia se legalice emitiendo un certificado ficticio conforme al artículo 81 (4) de la Ley de Residencia y poco después hacen cumplir la emisión de un permiso de asentamiento conforme al artículo 26 (4) de la Ley de Residencia. (223/21)
La autoridad de extranjeros amenaza con deportar al «país de origen», es demandada, debe determinar la ciudadanía alemana del cliente y asumir todos los costes. El cliente, que hasta ahora ha sido tratado como ciudadano filipino por las autoridades alemanas, se le niega el permiso de residencia por parte de la autoridad de inmigración y se le amenaza con la deportación. A continuación, los abogados de Maibaum presentan una solicitud para la concesión de un certificado de ciudadanía alemán conforme a la Sección 30(1) frase 1, en conjunto con la Sección 5 de la Ley de Nacionalidad. Como hijo ilegítimo, el cliente desciende de un ciudadano alemán, pero según la situación legal anterior, no podía adquirir la ciudadanía alemana desde su nacimiento. La 4ª Ley que modifica la Ley de Nacionalidad (entrada en vigor el 20.08.2021) creó, entre otras cosas, una reclamación de reparación por injusticia discriminatoria, que entra en juego aquí. Tras la falta de reacción de la Oficina de Registro de Extranjeros, se le demanda por la emisión del documento de ciudadanía. Con éxito: la autoridad se declara dispuesta a conceder el permiso mientras aún está en el proceso judicial. Como alemán, ya no tiene que temer la deportación (105/21)
¡Derecho de residencia defendido con éxito en el tribunal! – La Oficina de Registro de Extranjeros emite una orden administrativa contra el cliente, que reside legalmente en Alemania desde hace más de 7 años, en la que se niega a prorrogar la suspensión y amenaza con la deportación. Tras la presentación de la demanda y una solicitud urgente contra ella por parte de los abogados de Maibaum, la Oficina de Registro de Extranjeros suspende primero la aplicación de su orden de orden público y luego debe concluir un acuerdo en el proceso legal, tras lo cual el cliente vuelve a obtener un permiso de residencia. (185/20)
Elegibilidad para el asilo de un ingeniero afgano – Solo 3 meses después de solicitar asilo en la República Federal de Alemania, el cliente obtiene el derecho de asilo según el artículo 16a de la Ley Fundamental por parte de la Oficina Federal para Migración y Refugiados con la ayuda de Maibaum Rechtsanwälte. (189/20)
Ley de Libertad de Movimiento de la UE – El cliente, un ciudadano tailandés casado con un ciudadano húngaro, entra en Alemania con un visado Schengen. Solo 10 días después de que los abogados de Maibaum hayan sido contratados, se emitirá una tarjeta de residencia conforme a la Sección 5(1) frase 1 de la Ley de Libertad de Movimiento/UE. (215/22)
Libertad de viaje restaurada – La Oficina de Registro de Extranjeros emite documentos de viaje para extranjeros según el § 5 de la Ordenanza de Residencia para el cliente tibetano, que lleva 25 años en Alemania y a quien las autoridades chinas le denegan el pasaporte. El cliente finalmente puede viajar al extranjero de nuevo. (31/21)
La pensión es suficiente para el derecho de residencia permanente – Después de que la clienta fuera informada por la autoridad extranjera de que la recepción de la pensión de viuda no era suficiente, y que tuvo que demostrar por sí misma nuevos periodos de seguro de pensiones, recurrió a los abogados Maibaum. Informan a la autoridad extranjera de que, según el § 9, párrafo 2, párrafo 1 nº 3, también se asumen las contribuciones a la pensión del cónyuge. Esto no cambia ni siquiera después de su muerte. (201/22)
¡La naturalización se ha defendido con éxito en los tribunales! Solo tres meses y medio después de que Maibaum Attorneys presentara una demanda contra la Oficina de Registro de Extranjeros, el cliente finalmente puede recibir su certificado de naturalización. La Oficina de Registro de Extranjeros debe asumir los costes. (228/21)
La junta cooperativa recibe permiso de residencia – Con la ayuda de Maibaum Rechtsanwälte, se solicita con éxito un permiso de residencia para un miembro cooperativo que ha sido elegido para el consejo de administración y que recibe así el poder de representación conforme al artículo 19c de la Ley de Residencia en conjunto con el artículo 3 de la Ordenanza de Empleo. (215/21)
¡Una autorización de libre movimiento por la que se ha luchado! – A pesar de una explicación detallada de la jurisprudencia del TJUE por parte de Maibaum Rechtsanwälte, la Oficina de Registro de Extranjeros se niega a certificar un derecho a la libertad de movimiento sin razones convincentes. Tras presentar la acción por incumplimiento, la Oficina de Registro de Extranjeros presenta un acuse de recibo ante el Tribunal Administrativo de la emisión de una tarjeta de residencia conforme al artículo 5 de la Ley de Libertad de Movimiento/UE y debe asumir los costes. (206/20)
¡Las autoridades demandan, se entrega la tarjeta de indemnización! – El cliente, que lleva muchos años viviendo en Alemania, desea solicitar un permiso de residencia ilimitada como refugiado rohinyá reconocido conforme al artículo 26 (3) de la Ley de Residencia. La Oficina de Registro de Extranjeros le envía una carta estándar, según la cual debe ser necesario presentar un pasaporte de origen para este fin y, tras la presentación de dicho pasaporte, el cliente inicia de forma extraña la revocación, ya que a los refugiados no se les permite solicitar un pasaporte de origen según la Sección 72 (1) nº 1 de la Ley de Asilo. El cliente recurre a Maibaum Attorneys, que primero hacen cumplir la suspensión del proceso de revocación y luego demandan con éxito a la autoridad extranjera ante el tribunal administrativo para la concesión del permiso de acuerdo. (192/20)
Experto en TI puede quedarse – Con el apoyo activo de Maibaum Rechtsanwälte, la clienta, una diseñadora india de TI, obtiene un permiso de residencia basado en su conocimiento específico de la empresa, conforme al artículo 19c (1) de la Ley de Residencia en conjunto con el artículo 3 de la Ordenanza de Empleo. (254/21)
2 trabajadores cualificados más para Alemania – Con la ayuda de Maibaum Rechtsanwälte, dos cónyuges indios obtienen visados para trabajar como ingenieros de ventas o gestores de cuentas clave en virtud del artículo 18b (2) de la Ley de Residencia («Blue Card») y el artículo 18b (1) de la Ley de Residencia mediante el procedimiento acelerado de trabajadores cualificados según el artículo 81a de la Ley de Residencia. (58/22)
¡Apelación aceptada! 5 niños pueden unirse a su padre – Tras la presentación de la apelación por parte de los abogados de Maibaum, la sentencia apelada del Tribunal Administrativo en 2. instancia del Tribunal Administrativo Superior. El Ministerio Federal de Asuntos Exteriores se compromete a emitir visados para la reunificación infantil conforme al artículo 6 (3) de la Ley de Residencia en conjunto con el artículo 32 de la Ley de Residencia. (224/18)
¡Permiso de residencia luchado! – En nombre de nuestro cliente, demandamos a la Oficina de Registro de Extranjeros por la concesión de un permiso de residencia conforme a la Sección 25(5) de la Ley de Residencia. El Tribunal Administrativo sigue a la presentación de los abogados Maibaum, según la cual existe una dificultad extraordinaria en el sentido del artículo 36 (2) de la Ley de Residencia debido a la constelación «fragmentada» de la familia. Esto requiere que se prescindan de los requisitos generales para conceder una licencia, y puede que no se requiera conocer el idioma alemán. Durante la audiencia, la autoridad está obligada a emitir el permiso de residencia. (144/19)
¡Por fin un pasaporte alemán! – El cliente recibe la garantía de naturalización, que fue obtenida por Maibaum Attorneys en la demanda. (180/20)
La Oficina de Registro de Extranjeros ha demandado con éxito y se concede el permiso de residencia permanente. – La madre turca de dos menores de edad alemana lleva más de 6 meses esperando la prórroga de su permiso de residencia (temporal). Finalmente, instruye a los abogados de Maibaum para que hagan valer sus derechos frente a la Oficina de Registro de Extranjeros. Inmediatamente presentan una demanda por incumplimiento de acción contra la Oficina de Registro de Extranjeros en el Tribunal Administrativo, tras lo cual, solo tres meses después, se concede retroactivamente los permisos de residencia y, además, la entrega de un permiso de asentamiento (permanente) conforme al artículo 28 (2) de la Ley de Residencia en procedimientos judiciales. La autoridad debe asumir los costes. (33/22)
Se emite el certificado de naturalización – La autoridad fue demandada con éxito por naturalización después de haber pospuesto repetidamente al cliente y no completar el procedimiento (21/6)
¡Permiso de residencia para farmacéuticos luchado por él! – El cliente, un farmacéutico de Irak, solo se aloja en Alemania en virtud del artículo 60a (2) de la Ley de Residencia. Los abogados Maibaum le acompañan en el «cambio de carril» hasta su residencia legal. Tras el rechazo del permiso de residencia según el § 19d de la Ley de Residencia por parte de la Oficina de Registro de Extranjeros, se presenta con éxito una demanda ante el Tribunal Administrativo. El cambio de carril ahora permite al cliente reunirse con su familia y consolidar aún más su residencia. (178/20)
Retirada del permiso de asentamiento tras la retirada – Costes asumidos por la autoridad – La Oficina de Registro de Extranjeros declara, en virtud del artículo 48 de la Ley de Procedimiento Administrativo, la retirada del permiso de asentamiento (indefinido) y también retroactivamente todos los permisos de residencia previos del cliente, que ha vivido en la República Federal de Alemania durante casi 8 años y ha encontrado aquí su nuevo hogar. Al mismo tiempo, se le amenaza con la deportación a Ecuador. Solo cinco semanas después de que los abogados de Maibaum recibieran la contratación, la decisión fue revocada por ilegalidad. La Oficina de Registro de Extranjeros está obligada a asumir los costes, incluidos los honorarios del abogado. El cliente conserva su permiso de acuerdo. (41/22)
¡Y otro Fackkraft más! – Después de que la embajada haya informado al cliente de que su salario es demasiado bajo para la concesión de un visado como especialista en TI según el § 6 de la Ordenanza de Empleo, el cliente recurre a Maibaum Rechtsanwälte. Tras solo 2,5 meses, el visado como especialista en el sentido del Artículo 3 nº 3 de la Ordenanza de Empleo se emite tras la participación de la Agencia Federal de Empleo en base a los conocimientos especiales específicos de la empresa, sin necesidad de aumentar el salario. (269/21)
El ciudadano sirio que entró en el territorio federal con visado fue impuesto erróneamente por la autoridad extranjera a la obligación de residir en un centro de acogida inicial conforme al artículo § 15a (1) párrafo 1 de la Ley de Residencia. Tras la presentación de una demanda y una solicitud urgente ante el Tribunal Administrativo por parte de Maibaum Attorneys, la obligación conforme al artículo 48 (1) de la Ley de Procedimiento Administrativo fue retirada por ilegalidad y se restableció la libertad de movimiento del cliente. (211/21)
2 empleados locales afganos, un ingeniero y un jefe de construcción reciben una confirmación de admisión según el § 22 de la Ley de Residencia por parte del Ministerio Federal del Interior (BMI) en el marco de los procedimientos del personal local iniciados por los abogados Maibaum (171/21 y 174/21)
Por fin se permite que la familia vuelva a vivir junta: tras rechazar la solicitud de visado del hijo de la madre que vive aquí con su pareja y otro hijo (alemán) y no resolver la objeción, ella recurre desesperadamente a los abogados Maibaum. Presentan una demanda ante el Tribunal Administrativo de Berlín, tras lo cual la embajada está obligada a emitir el visado mediante acuerdo. El hijo, que ya es mayor de edad, finalmente puede unirse a su madre y a su hermano. (82/21)
Finalmente, naturalizado, la familia recibe el pasaporte alemán con la ayuda de los abogados Maibaum. (168/17)
Naturalización del refugiado rohinyá de Myanmar completada con éxito – A pesar de la falta de pasaporte del cliente, que está en Alemania desde 2012 y pertenece a la minoría perseguida de los rohinya en Myanmar, será naturalizado con la ayuda de los abogados Maibaum tras una descripción detallada de la situación de persecución en el país de origen. (134/19)
El padre puede recibir a su hijo aquí. Tras la muerte de la madre de ébola, el hijo de 14 años de Sierra Leona se mudará con su padre en Alemania. El visado para la reunificación familiar según el § 32 de la Ley de Residencia se concede pocos meses después de que se haya contratado a los abogados Maibaum. (128/21)
El cliente, un especialista en medicina interna afgano, es naturalizado tras presentar una demanda ante Maibaum Rechtsanwälte y se naturaliza tras solo 6,5 años desde su primera entrada en la RFA, después de haber hecho cumplir con éxito el permiso de residencia y el permiso de asentamiento. (64/19)
¡Permiso de Residencia y Permiso de Residencia Permanente / UE concedidos! La clienta, de nacionalidad japonesa, teme tener que abandonar Alemania tras muchos años debido a la no renovación de su permiso de residencia como tatuadora freelance. Tras instruir a los abogados Maibaum, solicitan un permiso de residencia conforme al artículo 9 de la Ley de Residencia, así como un permiso de residencia permanente/UE conforme al artículo 9a de la Ley de Residencia, además de la prórroga, y se aseguran de que el permiso de residencia temporal se prorrogue conforme al artículo 21 (5) de la Ley de Residencia hasta que se haya tomado una decisión sobre estas solicitudes. (37/20)
Debido a la caída del sector turístico durante la crisis del coronavirus, el cliente teme tener que abandonar Alemania a pesar de haber completado con éxito un título relevante. Con el apoyo activo de Maibaum Attorneys, el timón se vuelve a girar y se emite un permiso de residencia para el trabajo por cuenta propia como empresario en la industria de ferias comerciales y turismo, de acuerdo con la Sección 21 (2a) de la Ley de Residencia. (92/20)
Incluso después de que hayan pasado 8 semanas desde el nacimiento de su hijo alemán, a la madre tailandesa no se le concedió el derecho de residencia para la reunificación familiar conforme a la sección 28 (1) párrafo 1 nº 3 de la Ley de Residencia. Además, la Oficina de Registro de Extranjeros no mostró interés en el hecho de que un permiso de residencia humanitario emitido mientras tanto conforme al artículo 25 (4) de la Ley de Residencia ya hubiera expirado semanas atrás. Como la joven madre ahora no podía demostrar derecho de residencia ni buscar empleo, se instruyó a los abogados Maibaum para hacer cumplir la ley de inmediato. Además de presentar una demanda, también presentaron una solicitud de medida cautelar preliminar conforme al artículo 123 del Código de Procedimiento de los Tribunales Administrativos. Resultado: Tras solo 2 meses, la Oficina de Registro de Extranjeros debe certificar el derecho de residencia conforme a la sección 81 (4) párrafo 1, (5) de la Ley de Residencia, emitir un permiso de trabajo y concertar una cita para la creación del permiso de residencia electrónico (eAT). El tribunal obliga a la autoridad lenta a asumir los costes tanto en la acción como en el procedimiento sumario. (148/21)
Con el apoyo de Maibaum Rechtsanwälte, el cliente recibe un permiso de residencia permanente / UE conforme al artículo 9a de la Ley de Residencia en conjunto con la Directiva de Residencia Permanente (2003/109/CE), aunque los ingresos familiares están por debajo del requisito estándar del derecho social desde el punto de vista de la Oficina de Registro de Extranjeros. (107/21)
El hijo alemán también puede nacer en Alemania: la clienta está embarazada de 7 meses y pronto dará a luz a un hijo alemán. Con la ayuda de los abogados de Maibaum, se solicita un visado en la embajada conforme al artículo 6 (3) de la Ley de Residencia, en conjunto con el artículo 7 (1) párrafo 3 de la Ley de Residencia para el nacimiento en Alemania, se tramita la Oficina de Registro de Extranjeros para la concesión inmediata del consentimiento conforme al artículo 31 de la Ordenanza de Residencia y se inician procedimientos judiciales sumarios. Tras solo 16 días, se concede el visado. (243/21)
Trabajo salvado – El cliente intentó en vano durante meses acudir a la oficina de inmigración para solicitar la prórroga de su permiso de residencia y trabajo. Tras expirar esto, recurre desesperadamente a los abogados Maibaum, que inmediatamente presentan una demanda y una solicitud urgente ante el tribunal administrativo. Ese mismo día, la Oficina de Registro de Extranjeros emite el permiso correspondiente y también declara su disposición a emitir el permiso de asentamiento solicitado. (251/21)
Tras solicitar la naturalización por Maibaum Attorneys at Law, el cliente recibe su certificado de naturalización. (148/20)
Demanda contra la Oficina de Registro de Extranjeros por la naturalización exitosa de madre e hijo – La Oficina de Registro de Extranjeros remedio el procedimiento legal y debe asumir los costes. (232/19)
Refuerzo para los oficios alemanes – Tras meses de que la embajada alemana no haya decidido sobre la solicitud de visado del cliente en cumplimiento del reglamento balcánico § 19 c (1) de la Ley de Residencia en conjunto con el § 26 (2) de BeschV, el cliente finalmente ordena a Maibaum Rechtsanwälte que presente una demanda por incumplimiento ante el Tribunal Administrativo de Berlín. El visado se emite después de unos meses, lo que significa que el cliente finalmente puede empezar a trabajar como ingeniero de calefacción aquí. (258/20)
Tras la denegación de un visado conforme al artículo 21 (5) de la Ley de Residencia para realizar una actividad artística freelance en Alemania por parte de la misión diplomática alemana en Rusia, la pareja de artistas de renombre internacional instruye a Maibaum Attorneys at Law a presentar una protesta. Tras una extensa explicación y aclaración de los hechos y de la situación legal, ambos visados finalmente se conceden, lo que significa que Alemania también ha incorporado a dos artistas innovadores y formativos. (242/20)
Pasaporte alemán – La autoridad de extranjeros debe pagar por la inacción: Dado que no hay avances en su procedimiento de naturalización, el cliente instruye a Maibaum Attorneys at Law para presentar una demanda. Solo dos meses después de presentar la demanda, al cliente se le entrega el certificado de naturalización y la asumencia de los costes del proceso es declarada por la Oficina de Registro de Extranjeros. (136/21)
Tras la presentación de una demanda por falta de acción contra el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores conforme al artículo 75 del Código de Procedimiento de los Tribunales Administrativos (VwGO), el Tribunal Administrativo de Berlín condena a la República Federal de Alemania a emitir visados conforme al artículo 32 (1) nº 2 de la Ley de Residencia a los 3 hijos de una madre afgana que habían obtenido el estatus de refugiado aquí debido a la persecución por parte de los talibanes en ese momento. Cuando el Ministerio de Asuntos Exteriores anunció que quería examinar apelaciones contra la decisión, el tribunal también concedió la solicitud de los abogados Maibaum para la emisión de una orden urgente conforme al artículo 123 del Código de Procedimiento de los Tribunales Administrativos, y obligó al Ministerio de Asuntos Exteriores a emitir un visado de inmediato. En el contexto del enorme peligro para los familiares de los refugiados reconocidos tras la llegada del poder por los talibanes, no deberían ser obligados a esperar un procedimiento adecuado de visado. (334/17)
La formación puede continuar después de que la reincorporación a Alemania haya sido posible gracias a Maibaum Attorneys at Law: el cliente nacido en Alemania se traslada al extranjero aunque no tenga el permiso necesario para reingresar. Tras ser informado por la aerolínea, teme perder su lugar de entrenamiento y su apartamento. Tras contratar a Maibaum Attorneys at Law, se emite un visado de reingreso con poca antelación. (212/21)
Posterior inmigración del padre al hijo alemán ejecutada con éxito en los tribunales – Después de que la Embajada Alemana dejara sin respuesta la solicitud de emisión de un Viusm para la reunificación del padre a su hijo alemán conforme al artículo 6 (3) en conjunto con la sentencia 1 nº 3 del artículo 28 (1) de la Ley de Residencia, la reclamación legal fue finalmente ejecutada con éxito por Maibaum Attorneys con una «acción por inactuación» conforme al artículo 75 del Código de Procedimiento Administrativo (VwGO) ante el Tribunal Administrativo de Berlín. (153/20)
El futuro profesional asegurado y un cuidador más en acción: la clienta de 26 años, que ya ha completado un curso informal de enfermería en su país de origen, se aloja en Alemania con un permiso de residencia para un curso de idiomas conforme al artículo 16f (1) de la Ley de Residencia. Al mismo tiempo, ha completado un curso para convertirse en auxiliar de enfermería. Después de que la Oficina de Registro de Extranjeros le informe que no se puede emitir un permiso de trabajo y que, por tanto, debe salir del país a tiempo, el certificado de finalización escolar en su país de origen se reconoce por primera vez después de que los abogados Maibaum hayan sido instruidos. La Oficina de Registro de Extranjeros concede entonces sin problemas el permiso de residencia solicitado para formarse como enfermero, conforme a la Sección 16a de la Ley de Residencia. (243/20)
Finalmente, pasaporte alemán – cliente naturalizado con éxito según el § 10 StAG (10/21)
La Oficina Federal para la Migración y los Refugiados iniciará procedimientos de revocación contra el cliente, que ha sido gravemente traumatizado como resultado de la tortura, de acuerdo con la Sección 73c de la Ley de Asilo. Menos de tres semanas después de que se contratara a Maibaum Attorneys y se presentaran los hechos del caso, se suspendieron los procedimientos de revocación: se permitió al cliente permanecer en Alemania con un derecho de residencia seguro. (144/21)
El cliente, un gestor exitoso en el departamento de marketing de una corporación internacional, desea obtener un pasaporte alemán con poca antelación como parte de un curso interno de formación como gestor antes de ser destinado a una filial portuguesa. Como esto ya no será posible tras la asignación, se confiará el asunto a Maibaum Attorneys. Solo 5 semanas después de la asignación, la naturalización se realiza conforme al § 9 StAG. (121/21)
Mediante el procedimiento acelerado para trabajadores cualificados conforme al artículo 81a de la Ley de Residencia, al cliente, un ingeniero civil, se le concedió el visado – Blue Card/UE conforme al artículo 18b (2) de la Ley de Residencia. Para su esposa e hijos, el gobierno del distrito también aprobó la emisión de visados. (189/20)
Visa para la reunificación conyugal concedida – Solo 7 meses después de solicitar la visa para la reunificación conyugal conforme a §§ 6, 27, 28 párrafo 1 frase 1 nº 1 AufenthG, con la ayuda de los abogados Maibaum, esta finalmente es emitida por la Embajada de Alemania en Teherán. (199/19)
El cliente entró en el territorio federal como ciudadano turco con un visado Schengen de categoría C. A pesar de un procedimiento de visado en curso en el Consulado General de Alemania en Estambul para la emisión de un visado matrimonial, la Oficina de Registro de Extranjeros exime una nueva salida tras contratar a los Abogados Maibaum y concede el permiso de residencia para la posterior inmigración de cónyuges conforme a la sección 28 (1) frase 1 nº 1 de la Ley de Residencia tras el matrimonio en el territorio federal. (272/20)
Empleo asegurado y procedimientos de multa evitados – La Oficina de Registro de Extranjeros emite ilegalmente una Blue Card al cliente, un ingeniero informático, por un periodo de solo 6 meses, aunque el periodo de emisión debe ser siempre de 4 años en el caso de un contrato laboral indefinido según la Sección 18 (4) frase 1 de la Ley de Residencia. Tras transcurrir los 6 meses, la Oficina de Registro de Extranjeros informa al cliente de que ya no reside legalmente en el área federal, debe esperar un procedimiento multado y que ya no puede acreditarse los periodos de residencia anteriores en el contexto de la solicitud de permiso de residencia permanente. Tras contratar a Maibaum Attorneys at Law y aclarar que la Tarjeta Azul/UE sigue aplicándose, al día siguiente se aprueba un permiso de trabajo vigente y se admite el error. (124/21)
Tras no haberse tomado ninguna decisión sobre la prórroga del permiso de residencia por más de 3 meses y el cliente no haber recibido un documento de residencia válido de la Oficina de Registro de Extranjeros durante este tiempo, a pesar de numerosas solicitudes, la Oficina de Registro de Extranjeros envía un certificado ficticio vigente conforme a la Sección 81 (4) frase 1 de la Ley de Residencia en solo 3 días desde la solicitud correspondiente de los abogados de Maibaum, con la que el cliente puede viajar de nuevo al extranjero y, al mismo tiempo, contemplar la posibilidad de extender el permiso de residencia. (117/21)
Llegó – Se emitió el permiso de asentamiento con el apoyo de Maibaum Rechtsanwälte. (196/20)
Se ha concedido el permiso de residencia permanente de la UE: El cliente posee un permiso de asentamiento conforme al artículo 26 (4) de la Ley de Residencia. Ella quiere mudarse con su pareja en Austria para establecer allí una pareja matrimonial. Probablemente no será posible casarse en un futuro próximo debido a la falta de certificado de nacimiento. Los abogados de Maibaum informaron primero a la clienta de que el permiso de asentamiento solo le otorga derecho a viajar a Austria como turista por hasta 90 días, pero bajo ninguna circunstancia el derecho a establecerse allí. Los abogados de Maibaum presentan entonces una solicitud para la concesión del derecho de residencia permanente/UE conforme al artículo 9a de la Ley de Residencia en conjunto con la Directiva de Residencia Permanente 2003/109/CE del 25.11.2003. Después de que la Oficina de Registro de Extranjeros anunciara inicialmente que el derecho de residencia permanente quedaba generalmente descartado porque el cliente poseía un permiso de residencia según la Sección 5 de la Ley de Residencia, los abogados Maibaum recurrieron a la dirección de la oficina, tras lo cual se concedió el derecho de residencia permanente. La clienta puede finalmente vivir con su pareja en Austria. (165/20)
Obtención exitosa del estatus de refugiado ante el Tribunal Administrativo – El cliente, un médico turco, obtiene el estatus de refugiado en el proceso tras haber sido representado por el RAe de Maibaum, después de que la Oficina Federal de Migración y Refugiados le hubiera negado previamente este estatus y le hubieran pedido que se marchara a Turquía. (176/19)
¡Hecho! – El cliente recibe el pasaporte alemán solo 6 semanas después de contratar a Maibaum Attorneys y la amenaza de una acción por incumplimiento. (67/21)
Tras la intervención de los abogados Maibaum, la Oficina de Registro de Extranjeros finalmente concede un permiso de residencia para el cliente enfermo de cáncer, que solo reside en Alemania de forma tolerada y tiene aquí 3 hijos. (113/20)
Acción por incumplimiento de acción contra la Oficina de Registro de Extranjeros exitosa – finalmente llegada tras años: El cliente, una familia de 8 con una hija con discapacidad mental grave, vive en la República Federal de Alemania desde 2012. Tras la decisión de la Oficina de Registro de Extranjeros sobre las solicitudes de permisos de residencia humanitaria, los abogados de Maibaum presentan una llamada «acción por incumplimiento» ante el Tribunal Administrativo. En el proceso legal, la autoridad de inmigración primero concede el derecho de residencia a dos niños conforme al artículo 25a de la Ley de Residencia y luego declara su disposición a emitir permisos de residencia para todos los demás miembros de la familia conforme al artículo 25 (5) de la Ley de Residencia, de modo que se asegure la continuidad de la residencia de la familia. (195/17)
La clienta, una ciudadana tailandesa, y su hijo menor entraron en la República Federal de Alemania con un visado Schengen. Tras instruir a los abogados de Maibaum y solicitar permisos de residencia con el propósito de la reunificación familiar con el marido y padrastro alemanes que viven aquí, la Oficina de Extranjeros declara su disposición a eximir el requisito fundamental de llevar a cabo un nuevo procedimiento de visado ante la Embajada de Alemania en Bangkok y a emitir los permisos de residencia. (134/20)
La Oficina Federal para Migración y Refugiados tiene la intención de revocar el estatus de protección política del cliente conforme a la Sección 3 de la Ley de Asilo en conjunto con la Convención de Ginebra sobre los Refugiados. Tras la contratación de Maibaum Attorneys, el procedimiento de revocación se suspende definitivamente. (254/19)
Los clientes, un empresario iraní con esposa e hijos, llevan viviendo en Alemania 4 años, los niños han estudiado aquí, han encontrado su centro de vida aquí, se han comprado bienes inmuebles y el cliente busca su trabajo por cuenta propia para la empresa en Alemania. Dado que la Oficina de Registro de Extranjeros ha tenido dudas sobre la viabilidad de la idea empresarial, se niega a prorrogar el permiso de residencia conforme al artículo 21(1) de la Ley de Residencia y termina la estancia de toda la familia. Al mismo tiempo, amenaza a la familia con deportarla al país de origen. Tras la puesta en marcha del Maibaum Rechtsanwäte, presentan una acción y una solicitud urgente conforme al artículo 80 (5) del Código de Procedimiento de los Tribunales Administrativos. El tribunal entonces detiene una deportación planificada en procedimientos sumarios. Mientras la demanda sigue presentándose, la oficina de inmigración emite permisos de residencia para toda la familia, que al fin y al cabo ahora puede quedarse aquí. (172/20)
El hijo no tiene que hacer el servicio militar iraní, pero se le permite reunirse con sus padres en Alemania: el cliente teme que, tras su naturalización, el hijo menor ya no reciba un visado para la reunificación infantil de la Embajada de Alemania a tiempo antes de cumplir los 18 años, conforme a la sección 28 (1) frase 1 nº 2 de la Ley de Residencia. Como resultado, el hijo tendría que hacer el servicio militar en Irán. Tras la llamada de los abogados Maibaum, la embajada asigna una cita especial y el visado puede emitirse justo a tiempo. (158/20)
A favor del cliente, que lleva años en tratamiento psiquiátrico y sufre pensamientos suicidas, se estableció la existencia de una prohibición de deportación conforme al artículo 60 (7) de la Ley de Residencia. Tras solicitar un permiso de residencia conforme al artículo 25 (3) de la Ley de Residencia, será expedido nuevamente por la Oficina de Extranjeros competente. (226/18)
La clienta, de nacionalidad congoleña, se naturaliza como madre soltera, aunque las relaciones laborales cambian durante el periodo de prueba con la ayuda de Maibaum Rechtsanwälte. (25/19)
El cliente está gravemente enfermo de cáncer y quiere entrar en la República Federal de Alemania para recibir tratamiento médico junto con su esposa. Con el apoyo de Maibaum Attorneys at Law, se emitirá un visado en unas pocas semanas. (263/20)
El cliente, que no está más cualificado, es ciudadano chino y trabaja como director general/CEO de una sociedad de responsabilidad limitada con sede en Alemania. Con la colaboración de los abogados de Maibaum, la Embajada de Alemania en Pekín le concede un visado para asumir el cargo de director general tras la participación del gobierno distrital. (244/19)
En el procedimiento de naturalización, la Oficina de Registro de Extranjeros afirma erróneamente que el periodo mínimo legalmente requerido de residencia de 8 años aún no se ha cumplido, por lo que la naturalización solo puede tener lugar en 2022. Tras el examen por parte de los abogados de Maibaum y la notificación a la Oficina de Registro de Extranjeros de que los periodos de un permiso de residencia también deben ser reconocidos en el procedimiento de naturalización, la Oficina de Registro de Extranjeros pide disculpas. El cliente recibirá ahora su pasaporte alemán un año antes. (148/20)
Para conservar la ciudadanía británica, la Oficina de Registro de Extranjeros exige que el cliente realice una prueba de naturalización además de su (nueva) ciudadanía alemana hasta finales de 2020, aunque no se realizan exámenes debido a la situación del coronavirus. Tras la intervención de Maibaum Attorneys, se permite al cliente conservar su ciudadanía británica incluso después de la naturalización alemana. (24/21)
El cliente, un ciudadano alemán de ascendencia turca, desearía que su esposa y dos hijastros se unieran a él. Tras rechazar las solicitudes de visado por falta de seguridad de subsistencia por parte de la embajada, el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores declara su disposición a emitir los visados solicitados en el proceso judicial. (216/19)
La Oficina de Registro de Extranjeros se niega a entregar el permiso de residencia electrónico (Blue Card / UE) que ya ha sido emitido al cliente. Tras la contratación de Maibaum Attorneys at Law y la amenaza de la Oficina de Registro de Extranjeros con procedimientos legales sumarios explicando la situación legal, entregó el permiso de residencia al cliente tras solo 10 días (19/21)
La madre soltera será deportada a Grecia con sus dos hijos, de 5 y 6 años, ya que allí le ha concedido el estatus de refugiada. Tras la presentación de una demanda por parte de Maibaum RAe y la explicación de la situación humanitaria en Grecia, la Oficina Federal para Migración y Refugiados emitió una prohibición de deportación respecto a Grecia. Ahora la familia debe obtener permisos de residencia. (259/17)
El cliente, ciudadano sirio e ingeniero formado, trabaja como gerente de ventas en una empresa alemana de tamaño medio y, en esta función, debe viajar regularmente a países, especialmente en Oriente Medio. Esto se asocia con grandes dificultades logísticas y burocráticas a la hora de solicitar visados. Con la ayuda del mástil RAe, la naturalización se realiza tras solo 7 años de residencia previa en Alemania y el cliente recibe un pasaporte alemán. (179/19)
El cliente chino tiene una enfermedad mental y entró en el país con un visado para visitar a su madre, que vive en Alemania. Solo 3 meses después de solicitar el permiso de residencia para el cuidado de la madre, el permiso de residencia solicitado por Maibaum RAe se emite por razones humanitarias conforme al artículo 25 (5) de la Ley de Residencia. (176/20)
El cliente, un contratista de la construcción, es ciudadano ucraniano. Tras entrar en la República Federal de Alemania sin visado, ahora quiere mudarse definitivamente con su familia. Tras solicitar un permiso de residencia conforme al artículo 28 (1) párrafo 1 nº 3 de la Ley de Residencia y otorgar un derecho de residencia «sui generis» en virtud del artículo 20 de la TFUE (Tratado sobre el Funcionamiento de la Unión Europea), el cliente será finalmente invitado a solicitar el permiso de residencia electrónico a partir del 01.12.2020. (195/20)
Sin embargo, el cliente, que ha residido en la República Federal de Alemania durante más de 6 años, recibe una asignación por trabajo de corta duración debido a la crisis del coronavirus. En relación con la situación del decreto, la RAe de Maibaum solicita un permiso de asentamiento, que se concede según lo solicitado. (114/20)
El cliente, ciudadano de Sri Lanka, será deportado a Alemania a pesar de sus muchos años de residencia en el país y su buena integración en su país de origen. Tras encargar la Maibaum RAe y llevar a cabo acciones legales y procedimientos sumarios, la Oficina de Registro de Extranjeros finalmente declara su disposición a conceder el derecho de residencia en virtud del artículo 25b de la Ley de Residencia. (10/20)
La clienta afgana quiere unirse a su marido que vive en Alemania. La Embajada de Alemania en Kabul se niega a emitir el visado porque hay dudas sobre la validez del matrimonio. La autoridad de inmigración tampoco había aceptado la emisión del visado. Tras llevarse a cabo un procedimiento de protesta y la demanda de Maibaum RAe ante el Tribunal Administrativo de Berlín, el Ministerio Federal de Asuntos Exteriores finalmente se compromete a emitir el visado. (163/18)
Las clientas, una madre turca con dos hijos, quieren unirse a su padre, que vive en Alemania. Debido a la falta de seguridad para el sustento de la familia, la embajada se niega a emitir los visados. Tras la presentación de una demanda ante el tribunal administrativo de Maibaum, el Ministerio de Asuntos Exteriores finalmente accedió a emitir los visados para la reunificación familiar a través de un acuerdo. (216/19)
La clienta, ciudadana estadounidense, que lleva más de 14 años en Alemania y tiene un permiso de residencia para trabajar en una universidad, teme tener que abandonar el país al llegar a la edad de jubilación. Después de que los abogados de Maibaum hayan sido instruidos para solicitar un permiso de asentamiento conforme al artículo 9 de la Ley de Residencia, este se concede solo 4 meses después a pesar de la falta de conocimientos del idioma alemán. (109/20)
La Oficina de Registro de Extranjeros anuncia que tiene la intención de rechazar la Tarjeta Azul/UE al cliente, un ingeniero civil iraní, que posee un permiso de residencia español, debido a exceder el plazo de 90 días del art. 21 del CISA (Convenio de Implementación Schengen). Tras la contratación de Maibaum Attorneys, una disculpa formal y la emisión de la Blue Card/UE por parte de la Oficina de Registro de Extranjeros se realiza en solo 7 semanas. (141/20)
El cliente con ciudadanía estadounidense desea pasar su jubilación en Alemania. Tras la puesta en marcha del mástil RAe, se emitirá un permiso de residencia aproximadamente 5 meses después, conforme a la Sección 7 (2) oración 3 de la Ley de Residencia, en conjunto con los Artículos II y III del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación entre la República Federal de Alemania y los Estados Unidos de América (FHSV). (86/20)
La Agencia Federal de Empleo concede una aprobación preliminar para las actividades de los clientes chinos como directores generales de una empresa alemana dedicada a la distribución de equipos mecatrónicos. Ahora nada impide que la embajada alemana en Pekín emita un visado para trabajar como director general en Alemania. (244/19)
Debido a una estancia en el país de origen, la Oficina Federal para la Migración y los Refugiados (BAMF) tiene la intención de revocar el estatus de refugiado del cliente y obligarlo a abandonar el país. Tras la intervención de la RAe Maypole Cancel, el procedimiento de revocación se interrumpe finalmente tras solo 10 semanas. El estatus internacional de protección sigue en pie. (216/16)
Tras la negativa de la Oficina Federal para la Migración y los Refugiados a establecer un estatus de protección internacional para la familia iraní y obligarla a marcharse a Irán, el Tribunal Administrativo revocó la decisión tras la presentación de una demanda por parte de la RAe de Maibaum y, en el contexto de la conversión de la familia al cristianismo y el riesgo asociado de persecución, obligó a la Oficina Federal a conceder el estatus de protección. (234/17)
El 06.02.2020 se presentó una solicitud de naturalización para el cliente conforme al artículo 10 de la Ley de Nacionalidad. Menos de 6 meses después de poner en marcha el Registro de Extranjeros, el cliente puede recoger el certificado de naturalización en la Oficina de Registro de Extranjeros. (284/18)
Tras más de 7 años de residencia legal, la Oficina de Registro de Extranjeros anuncia la finalización de la residencia y deportación a la pareja con un hijo, tras no tener una «ocupación adecuada para sus estudios». Tras la puesta en marcha del poste de mayo, la autoridad declara su disposición a emitir un permiso de residencia para empleo cualificado conforme a la Sección 18b de la Ley de Residencia, así como la reunificación familiar. (39/20)
Como miembro del grupo étnico «Bihari» de Bangladesh, el cliente no puede obtener un papel de pasaporte. Tras solicitar un permiso de residencia humanitario conforme al artículo 25(5) de la Ley de Residencia debido a un obstáculo para salir del país sin culpa propia, la Oficina de Registro de Extranjeros declara su disposición a emitirlo. (23/20)
La clienta lleva meses en Alemania para cuidar de su hermana, que está gravemente enferma de cáncer, y para cuidar de sus tres hijos. La Oficina de Registro de Extranjeros desea denegar la residencia adicional porque era razonable esperar que la hermana contratara un servicio de enfermería y que el marido también pudiera encargarse del hogar y de los niños. Tras la puesta en marcha del poste de mayo, la Oficina de Registro de Extranjeros se declara dispuesta a emitir un permiso de residencia humanitario tras aproximadamente 2 meses, conforme al artículo 25 (4) de la Ley de Residencia. (27/20)
El cliente posee un «certificado ficticio» desde 2010, es decir, desde hace unos 10 años. Tras la puesta en marcha de la RAe de los maypostes, la Oficina de Registro de Extranjeros fue demandada ante el tribunal administrativo por inactividad. Tras explicar que el cliente, como ciudadano turco, tiene derecho a la asociación según el artículo 6/7 de la ARB 1/80 (decisión del Consejo de Asociación de la Comunidad Económica Europea y Turquía sobre el desarrollo de la asociación de 19 de septiembre de 1980), la Oficina de Registro de Extranjeros declara su disposición a certificar finalmente el derecho de residencia según la legislación europea mediante un permiso conforme al artículo 4 (5) de la Ley de Residencia. (67/18)
El cliente entró en Alemania para una visita con un visado Schengen. La Oficina de Registro de Extranjeros anuncia la finalización de la residencia y la deportación. Tras haber llamado al abogado de la policía, tras unas semanas sin realizar ningún procedimiento adicional de visado, se emite un permiso de residencia para formarse como especialista en enfermería en cuidados geriátricos conforme al artículo § 16 a de la Ley de Residencia. (95/20)
El visado para la reunificación de cónyuges es finalmente emitido por la Embajada de Alemania tras un rechazo previo y la presentación de una objeción a esta con justificación completa por parte de la RAe de Maibaum. (70/19)
Tras la negativa del permiso de trabajo, el cliente es amenazado con perder su empleo. Después de que el RAe de la maya haya estado involucrado, la ABH emitirá un nuevo permiso de trabajo con poca antelación. El cliente conserva su trabajo. (205/18)
Familia de Bangladés se naturalizó tras una estancia doméstica de solo 6 años gracias a la buena integración con la ayuda del RAe del palo de mayo. (181/19)
ABH se niega a emitir un permiso de acuerdo el 29.01.2020. Tras contratar a Maibaum Attorneys con representación extrajudicial, la ABH se declara dispuesta a remediar la situación tras solo un mes. (46/20)
ABH se niega a emitir un permiso de residencia con el propósito de la reunificación del cónyuge y pide al cliente que abandone el país. En los procedimientos legales, la ABH acepta emitir una aprobación preliminar para garantizar la emisión inmediata de un visado de reingreso tras la salida. (229/16)
Los rohinyás de Myanmar obtuvieron el reconocimiento de refugiados después de que la Oficina Federal para Migración y Refugiados emitiera un rechazo total y amenazara con deportación. (179/17)
Procedimientos legales contra la Oficina de Registro de Extranjeros exitosos: El cliente enfermo recibe un permiso de residencia por razones humanitarias tras verse obligado a abandonar el país por la ABH. (109/18)
El cliente, que procede de Camerún, desea cambiar de sus estudios a un aprendizaje (no especializado). En solo una semana desde la solicitud, se emitirá el permiso de residencia para el nuevo propósito. (38/20)
La naturalización se obtuvo con éxito ante el Tribunal Administrativo mediante la llamada «acción por falta de acción» después de que la autoridad no hubiera tomado una decisión durante un periodo de tiempo excesivamente largo. (243/19)
La clienta quiere trabajar como enfermera en Alemania y vivir aquí con su hijo menor de edad. Con la ayuda del Maestro de Justicia, se realiza un procedimiento de reconocimiento con el gobierno del distrito y, tras la aprobación de la Agencia Federal de Empleo, se obtiene un visado de la Embajada de Alemania para la realización de un curso de adaptación con posterior empleo como especialista en enfermería. (48/19)
El cliente quiere dejar sus estudios y conseguir un empleo estable aquí. Tras la representación del abogado Maibaum, se emite un permiso de residencia para trabajar conforme al artículo 19 c(2) de la Ley de Residencia en base a la experiencia profesional práctica en el sector de las TI, sin necesidad de realizar un procedimiento de visado. (264/19)
Le pedimos amablemente que se ponga en contacto con nosotros por correo electrónico.
También estamos encantados de estar disponibles para ti por teléfono todos los días de lunes a viernes de 9 a.m. a 12 p.m .
Para consultas legales y consultas sobre la aceptación de nuevos mandatos, le pedimos amablemente que proporcione una breve descripción de los hechos por correo electrónico, indicando su nombre y número de teléfono.
También estamos encantados de concertar citas de consulta a través de «MS Teams».
Le pedimos amablemente que se ponga en contacto con nosotros por correo electrónico.
También estamos encantados de estar disponibles para ti por teléfono todos los días de lunes a viernes de 9 a.m. a 12 p.m .
Para consultas legales y consultas sobre la aceptación de nuevos mandatos, le pedimos amablemente que proporcione una breve descripción de los hechos por correo electrónico, indicando su nombre y número de teléfono.
También estamos encantados de concertar citas de consulta a través de «MS Teams».
Estás viendo un contenido de marcador de posición de Vimeo. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEstás viendo un contenido de marcador de posición de YouTube. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de reCAPTCHA para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de hCaptcha para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de reCAPTCHA para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de reCAPTCHA para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de reCAPTCHA para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEs necesario cargar contenido de Turnstile para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEstás viendo un contenido de marcador de posición de Instagram. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónEstás viendo un contenido de marcador de posición de Google Maps. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más información